万里旅行网

御寒的拼音和意思(oae u这个韩语拼音什么意思啊?)

来源:www.wlogo.net   时间:2023-03-24 05:16   点击:228  编辑:yyns   手机版

一、“御寒”和“保暖”是近义词还是反义词?

近义词。个人认为两个词存在程度上的递进,御寒即抵御寒冷,保暖即保持温暖,所以御寒暖的程度低,保暖暖的程度高

二、为什么我们会觉得在衣服上的字符用英文会比用拼音更时尚?

因为衣着是和身份相连的。我们穿衣服早就不以御寒遮羞为主要的功能需求。我们穿衣服是为了告诉别人我懂、我能、我喜欢/不喜欢什么、我在乎/不在乎什么、我做什么/不做什么。衣服是聚合相同人群、区分不同人群的符号。

如果英国王室、好莱坞明星、英美摇滚乐手、艺术大师经常穿印汉语拼音的衣服,汉语拼音就变得时尚了。你穿上他们喜欢穿的衣服,仿佛获得他们加持,拼音就是那密咒。你表现得比你所在的社会阶层更高,赚了。你还有那种因为距离产生的可供想象的朦胧空间。飞跃鞋不就是那样翻身的嘛。

可现实上,他们穿的衣服印的是英文。印汉语拼音的衣服大多是山寨货、廉价品,设计者、生产者本来也就图赚个快钱,穿印汉语拼音衣服的人大多是不懂品牌还乱赶时髦的土鳖。你对这些符号背后那一套太知根知底了,不愿意和他们被人归为同一类,也就不愿意穿印汉语拼音的衣服。你看到汉语拼音就想到他们,自然感觉汉语拼音土气。

当拼音和越来越多潮人、高阶层的人联系在一起,拼音慢慢会时尚起来。因为拼音本身并没有先天丑陋的地方。全小写可以变成潮流,CamelCase可以变成潮流,伪北欧字母可以变成潮流,伪西里尔字母可以成为潮流,拼音没有变不成潮流的内在特质。

不过,越高端的人群对时尚符号越保守,不单要高端、大气、上档次,还要够年头。须知,好名声是时间考验出来的。美国人尚且被讥为暴发户,汉语拼音可以很快变酷变潮,但要变高端还得排队。

三、“严寒未尽,微暖为止”是什么意思?

酷寒的气息还未散尽,微微暖和就可以停止了”,直译出来,毫无美感。缺乏一些特定交代,实在不能品出什么意思,顶多就是暗示冬春交替正在发生,或者一种事物的变化。

四、冰墩墩、雪容融的英文为何不用汉语拼音?

国外没学过拼音的人,可能无法拼出这两个名字的正确发音。"Bing Dun Dun"基本会被读成“冰蛋蛋”,"Xue Rong Rong"可能读成"乎鹅 龙 龙",不便传播。

五、請教一下「禦」和「御」的區別。?

参见《现代汉语词典》(词典都能查到,还来上知乎提问→_→)


算了,看题主这么懒,我就帮忙查一下吧。

《现代汉语字典(第六版)》P 1595


①驾驶车马;赶车:~者
②封建社会指上级对下级的管理或支配:~下|~众。
③封建社会指与皇帝有关的:~赐|~前|~花园|告~状
(禦)yù
抵挡:防~|~寒|~敌

所以说御与禦本不同字。但后来简体字推行后,二字合并,禦成了御的繁体字。具体区别见上。

参考文献:

[1]吕叔湘丁声树.现代汉语词典(第6版)[M].北京:商务印书馆,2012.1595.

六、winter为什么翻译成冬天,字面意思不应该是胜利的人吗?

有些词后面+er会变成…的人。

比如 teach 教书。 teacher 教书的人。


win和winter 差了一个“ter”呢。 没有关系。


胜利的人是 winner。

七、oae u这个韩语拼音什么意思啊?

看这个英文发音,或许想问的是:왜요?

意思是怎么啦?为什么?

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
用户名: 验证码:点击我更换图片